Defiende al erudito Ingenioagudo mientras traduce las marcas de druida
De Guild Wars 2 Wiki
Ir a la navegaciónIr a la búsqueda
Defiende al erudito Ingenioagudo mientras traduce las marcas de druida
- Localización
- Descenso de Vigilanorte
(Valle Áurico) - Tipo de evento
- Evento dinámico
- Parte de
- Puesto avanzado: Vigilanorte
- Nivel
- 80
- Precedido por
- Protege a la bruñidora Kengo mientras activa los espejos que rodean el puesto avanzado de Vigilanorte
- Seguido por
- Destruye a las furienredaderas y su infestación mordrem para que el erudito Ingenioagudo pueda completar el ritual druida
- API
- API
Mapa interactivo |
Mapa interactivo |
Defiende al erudito Ingenioagudo mientras traduce las marcas de druida es un evento que pertenece a la cadena del puesto avanzado de Vigilanorte.
Objetivos[editar]
- Erudito Ingenioagudo
- Traduce la marca n.º x.
- Marcas de druida traducidas x/4
- Elimina a los mordrem del lugar de las marcas de druida.
Recompensa[editar]
Rango de recompensas | Experiencia | Karma | Monedas |
---|---|---|---|
Oro | 26 670 | 378 ![]() |
88 ![]() |
Plata | 20 003 | 284 ![]() |
66 ![]() |
Bronce | 13 335 | 189 ![]() |
44 ![]() |
Estas son las recompensas para un jugador de nivel 80.
PNJs[editar]
Aliados[editar]
Enemigos[editar]
- Araña de la selva
- Lobo mordrem
- Raíz de zarcillo de la selva
- Zarcillo de la selva
- Golpeador infame inferior
- Golpeador infame mordrem
Cosas[editar]
Diálogo[editar]
- Antes de empezar el evento
- Erudito Ingenioagudo: Excelente. El diario que ha encontrado Makkay cuenta historias de héroes enfrentándose a la selva. Dice que las aguas eran mágicas.
- Erudito Ingenioagudo: Si mi investigación no falla, la Fuente de Maguuma debería de estar cerca.
- Erudito Ingenioagudo: Estoy buscando la Fuente de Maguuma. ¿Quién se viene?
- Sabio Zende: Erudito, creo que ambos queremos llegar a la Fuente de Maguuma.
- Arcanista Mariette: ¡En, un momento! ¿Vas a adentrarte en la selva solo? Ni hablar.
- Erudito Ingenioagudo: Esto es importante, Mariette. Tengo que hacerlo. ¡Sé cómo encontrar la Fuente de Maguuma!
- Arcanista Mariette: ¿Para conseguir qué? Tu devoción al mito de los druidas es impresionante, pero poco práctica. Estamos rodeados de mordrem.
- Sabio Zende: Deja que te acompañe. Podemos ayudarnos.
- Erudito Ingenioagudo: Ah... Em... Bueno, ¡por fin alguien lo entiende! Ven si quieres. No hay tiempo que perder.
- Arcanista Mariette: Vale, pero como no vuelvas, despídete de tu trabajo.
- Para empezar el evento
- Será espectacular si funciona. Al viejo Mordy no le va a hacer ni una pizca de gracia
Tranquilízate. ¿Por qué están tan inquieto?
- Quiero encontrar la Fuente de Maguuma para ver si puedo despertar la antigua magia de curación de aquí. Sus aguas tenían poderes místicos. Si tienes tiempo, podrías ayudarme.
Me gusta cómo suena eso. ¡Vamos!
Podría ser de gran ayuda. ¡Buena suerte!
Me gusta cómo suena eso. ¡Vamos!
Podría ser de gran ayuda. ¡Buena suerte!
- Al empezar el evento
- Erudito Ingenioagudo: Me da igual lo que digan; esto vale la pena. Hace... no sé, ¿décadas?, que nadie dice haber visto la Fuente de Maguuma.
- Erudito Ingenioagudo: Lobos mordrem. Una manada de problemas, en mi opinión.
En el transcurso de las traducciones.
- Erudito Ingenioagudo: ¡Ni hablar!
- Erudito Ingenioagudo: ¿En serio?
- Erudito Ingenioagudo: ¡Arrgg! ¡Necesito ayuda!
- Erudito Ingenioagudo: ¡Atrás! ¡Aléjate de mí!
- Erudito Ingenioagudo: Eso significa que...
- Erudito Ingenioagudo: ¡Aléjate de mí!
- Erudito Ingenioagudo: Tiene sentido.
- Erudito Ingenioagudo: Mmmm.
- Al completar la primera traducción
- Erudito Ingenioagudo: Esto es antiguo. Tiene cientos de años.
- Sabio Zende: Los druidas desaparecieron mucho antes de la llegada de los Exaltados. Solo queda su leyenda.
- Erudito Ingenioagudo: Es krytense antiguo, apenas visible. Pone: "Tiempo ha, nos despojamos de nuestras formas humanas para convertirnos en espíritus guardianes de la selva"
- Erudito Ingenioagudo: "Indícanos en tiempo de crisis y allí estaremos".
- Sabio Zende: No. Creo que quiere decir "invocar". Invócanos. ¿Invócanos? ¿Se pueden invocar?
- Erudito Ingenioagudo: Las puertas de hiedra no están ya. Será cosa del puesto vigía iluminado.
- Erudito Ingenioagudo: Si al menos no cayeran desde arriba...
- Al completar la segunda traducción
- Erudito Ingenioagudo: No tengo las palabras exactas, pero pone: "Todo lo que existe es todo lo que debe existir. Una a una, limpia las aguas".
- Erudito Ingenioagudo: "Si se pierde el equilibrio, nuestros antepasados restaurarán la fuente solo se restaure".
- Sabio Zende: Creo que ahora se puede decir con seguridad que el equilibrio se ha perdido.
- Erudito Ingenioagudo: ¿Y si el diario se equivoca? No, tiene que ser por aquí.
- Erudito Ingenioagudo: ¿En serio? ¿Más zarcillos? Muy bien, entonces. ¡Vamos!
- Al completar la tercera traducción
- Erudito Ingenioagudo: Creo que pone: "Maguuma es el corazón de Tyria. Debe preservarse".
- Erudito Ingenioagudo: "Yo os suplico, futuros guardianes de Maguuma. Haced caso de estas palabras".
- Sabio Zende: Las marcas se refieren a... nosotros.
- Erudito Ingenioagudo: De la manera más vaga posible. Pero, por la Legión de Hierro, seguiré sus consejos.
- Erudito Ingenioagudo: Los golpeadores parecen comestibles cuando son pequeños, pero son mortales cuando crecen...
- Al completar la última traducción
- Erudito Ingenioagudo: Pone: "Situaos frente a la fuente con... corazón y mente verdaderos. Pronunciad las palabras recibidas y... uníos a las aguas".
- Erudito Ingenioagudo: ¡Eh, estoy listo! ¿Y tú?
- Sabio Zende: Vuestro destino está ahí delante. Os acompañaré.
- Erudito Ingenioagudo: Cuidado. Si te emocionas mucho, puedes descascarillarte. Vamos.
- Erudito Ingenioagudo: Vaya, por los dioses grawl. Es otra atalaya.
- Sabio Zende: Según la leyenda, estas aguas podían curar.
- Erudito Ingenioagudo: Espero que sea verdad. De ser así, podría cambiar el curso de esta guerra.
- Erudito Ingenioagudo: Por fin... la Fuente de Maguuma. (risa) No sabía si la iba a encontrar.
- Erudito Ingenioagudo: Y mirad eso. ¡Ahí está la mamá golpeadora!
- Erudito Ingenioagudo: La marca del druida indica que este es el lugar.